各細(xì)分領(lǐng)域的資深老師、教練和從業(yè)者入駐教育寶大咖平臺(tái)
培養(yǎng)具有國(guó)際觀的各行各業(yè)領(lǐng)導(dǎo)人才
上海美高雙語學(xué)校老師直接接聽
2024/12/15 1:01:42
親愛的家長(zhǎng):您好!冬季是各種傳染病的高發(fā)季節(jié),隨著氣溫逐漸...
親愛的家長(zhǎng): 您好! 冬季是各種傳染病的高發(fā)季節(jié),隨著氣溫逐漸下降,新冠、流感、百日咳和水痘等呼吸道疾病及諾如病毒感染性腹瀉等腸道傳染病發(fā)病風(fēng)險(xiǎn)逐漸增加,請(qǐng)您和孩子一起做好以下防護(hù):針對(duì)呼吸道疾病,需要做到1.科學(xué)佩戴口罩,保持良好的個(gè)人衛(wèi)生習(xí)慣,如勤洗手、咳嗽和打噴嚏時(shí)要用紙巾;2.保持居住或?qū)W習(xí)環(huán)境的清潔和通風(fēng);3.合理飲食,適量運(yùn)動(dòng),充足睡眠,增強(qiáng)免疫力;4.減少與有呼吸道癥狀人群的密切接觸,在人群密集的公共場(chǎng)所加強(qiáng)個(gè)人防護(hù);5.做好孩子的健康監(jiān)測(cè),如出現(xiàn)發(fā)熱等癥狀,應(yīng)視情況及時(shí)就醫(yī);6.可以進(jìn)行新冠、流感、肺炎球菌等疫苗的接種。 針對(duì)腸道傳染病,需要做到1. 督促養(yǎng)成健康的生活習(xí)慣,勤洗手;2. 食用瓜果前要洗凈去皮,海產(chǎn)品要煮熟煮透后再食用; 注意生熟分開,避免交叉感染;3.如果出現(xiàn)嘔吐、腹瀉癥狀,建議不要帶病上學(xué)。 溫馨提示 為了保護(hù)孩子的健康,學(xué)校也積極做好各種防范、防護(hù)工作,包括每天提前做好教室及公共區(qū)域的清潔、消毒、通風(fēng)等相應(yīng)措施,餐廳為孩子們提供健康營(yíng)養(yǎng)飲食,班主任持續(xù)關(guān)注孩子們的健康狀況。 希望家長(zhǎng)和學(xué)校共同為孩子做好健康防護(hù)工作,感謝您的配合與支持!上海美高雙語學(xué)校2024年12月Dear parents,Greetings!Winter is the season of high incidence of various infectious diseases as the temperature gradually drops. The risk of respiratory diseases such as COVID-19, flu, whooping cough chickenpox. , intestinal infectious diseases, such as norovirus diarrheal is gradually increasing. Please take the following precautions with your child:For respiratory diseases, it is necessary to:1. Wear masks in the appropriate way and maintain good personal hygiene habits, such as washing hands frequently, using tissues when coughing and sneezing;2. Keep the living or learning environments clean and well ventilated;3. Eat a reasonable diet, moderate exercise and take sufficient sleep to enhanced immunity;4. Reduce close contact with people with respiratory symptoms and strengthen personal protection in crowded public places;5. Monitor the child"s health and seek medical attention promptly if symptoms such as fever occur;6. The vaccination of COVID-19, influenza, pneumococcus and other vaccines should be strengthened.For intestinal infectious diseases, it is necessary to:1. Encourage the development of healthy lifestyle habits and wash hands frequently;2. Wash and peel fruits before consumption and cook seafood thoroughly before consumption; Pay attention to separating raw and cooked food to avoid cross contamination;3. If vomiting or diarrheal symptoms occur, it is recommended not to attend school.In order to protect the health of children, schools should carry out various preventive and protective measures. This includes cleaning, disinfecting, and ventilating classrooms and public areas before the start of each day. The cafeteria provides healthy and nutritious food for children and the homeroom teacher continuously monitors the health status of children.Thank you for your cooperation and support!Living Word Shanghai Bilingual School Dec. 2024
專業(yè)解答各類課程問題、介紹師資和學(xué)校情況
微信號(hào):182******53
相關(guān)資訊
CONGRATULATIONS恭喜我校學(xué)子在“2025年袋...
2025/6/18 2:12:03“上海美高雙語學(xué)?!笔巧虾ih行區(qū)民辦美高雙語學(xué)校在教育寶平臺(tái)開設(shè)的店鋪,若該店鋪內(nèi)信息涉嫌虛假或違法,請(qǐng)點(diǎn)擊這里向教育寶反饋,我們將及時(shí)進(jìn)行處理。
環(huán)境:4.0師資:4.0服務(wù):4.0效果:4.0
店鋪名稱:上海美高雙語學(xué)校
單位名稱:上海閔行區(qū)民辦美高雙語學(xué)校
賬號(hào)名稱:shmgsy(182******53)
所屬城市:上海
入駐時(shí)長(zhǎng):12年
在線客服:在線聊
IGCES+A-Level課程
【高中】美高+AP課程
【小學(xué)、初中】雙語課程
國(guó)際高中課程
國(guó)際初中課程